地 址:联系地址联系地址联系地址
电 话:020-123456789
网址:nxtmfy.com
邮 箱:admin@aa.com
今天是转妹家大年初二
客家地区的已婚女子们
都有“回娘家”的习俗
客家人叫女儿为“阿妹”
称女儿回娘家为“转妹家”
新婚夫妇同到女方家拜见长辈
则称为“新姑丈上门”
已婚客家女子
年初二“转妹家”的习俗
起源于汉族先民的新婚“归宁”传统
是客家拜新年习俗的延伸
大年初一
客家女子在夫家向长辈拜新年
心里却不免惦记着娘家的父母
因此,大年初二
她们就迫不及待地回到娘家
用温情的年初二陪伴向父母“行孝”
传统的儿媳转妹家
作为家长的翁、婆
都会给儿媳带上“双份、年初双物”
(客语俗称“逢双”)的转妹家礼品
表示“双喜”之兆
如送给妹家猪肉二块、豆腐六块、年初二年糕二双或饼干二包等成双成对之物,年初寓意“好事成双”。转妹家又或者在礼品数量上取“六”,年初二寓意凡事“六六顺意”,年初或取“九”,转妹家寓意为“长久、年初二永久、年初久久长(存)”。转妹家
当女儿女婿回家时,年初二妹家对女儿的年初礼物只能收一部分,如猪肉割一点,以示两家都有食肉(禄);豆腐留二块,示两家大食四方(豆腐割为四方形);饼干只能各留一包,意为两家都高高兴兴、利利是是。
此外,娘家还要给一对手巾,以示女婿及女儿“长寿”。再就是将葱、蒜各拔九棵给女儿带回去,意指女儿回去后聪(葱)明会算(蒜)、会持家当家。
客家人与时俱进的精神
在“转妹家”中也得到了很好地体现
二十世纪九十年代
各个客家地区
广泛流传的一首民谣云:
五十年代转妹家,妹子头上戴笠嫲,箩格装块冷甜饭,亲娘接女笑哈哈。
六十年代转妹家,手中拿把花布伞,袋里有饭又有肉,父母一见乐开花。
七十年代转妹家,妹子骑上凤凰车,新鲜肉丸剁几斤,孝敬堂上老人家。
八十年代回妹家,妹骑摩托到门下,酒肉饭鱼件件有,父母接到笑脱牙。
九十年代回妹家,妹子坐上小汽车,高级补品敬双亲,又包“利是”老人花。
......
客家“转妹家”
作为一种独特的民俗文化
不仅表现在民俗活动的时间、仪式
和活动内容等表象性的事物上
更因此形成了丰富的
“转妹家”童谣,如《鹧鸪子》:
鹧鸪子,翼些些(形容翅膀羽毛未丰)。踏板子,转妹家。阿婆接到涯,开口就来骂:“阿妹你爱听涯话,转妹家,害自家,板盖上尘菜打花。过年过节就本份,平时少来转妹家。家头窖尾爱打点;田头地尾爱常逻;灶头锅尾爱伶俐(洁净);针头线尾爱春车(要做好);翁姑子女服侍好;妹家正好开心花。”
今天
你转妹家哎么?
编辑:罗欢欢
审核:张英昊